Hello! Aujourd'hui une interview un peu spéciale car je connais le parcours de l'invité depuis ses débuts. Il s'agit d'Olivier Raoul qui anime la page "mes petits mondes".
Hi and Happy new year! Today is a special interview because I well know the artist from his beginnings. Let's introduce Olivier Raoul and his page "mes petits mondes", for "my little worlds".
Qu'est ce qui t'as donné l'idée des "Petits Mondes"? Quelle est le mot d'ordre de ton travail?
Salut Chestnut! Je voulais partager mon travail de figuriniste et faire découvrir mon univers. Le mot d'ordre est "surprendre"! J'essaye généralement d'aborder des thèmes encore inconnus en figurine ou d'approfondir des concepts déjà connus.
Which idea decided you to start "Mes Petits Mondes"? What is the main idea of your artwork?
Hi Chestnut! I wanted to share my miniature work and present my little universe. The big word is: "to surprise"! I always try to present new ideas, never explored as miniatures. Or to go further on more classic themas.
Which idea decided you to start "Mes Petits Mondes"? What is the main idea of your artwork?
Hi Chestnut! I wanted to share my miniature work and present my little universe. The big word is: "to surprise"! I always try to present new ideas, never explored as miniatures. Or to go further on more classic themas.
Tu as donc la volonté d'élargir l'horizon du "figurinisme". C'est vrai que l'on retrouve souvent des idées redondantes sur les tables d'expo. Mais y a-t-il d'autres figurinistes dont tu te sens proche de la démarche?
La Team Massive Voodoo avec Roman Lappat et Muhani notamment! Alliaume Chapelle fait également d'excellents dioramas. Et bien sûr Jean-Bernard André qui a une vision qui détonne par rapport au reste de la scène. Ben Komets a quant à lui un style non photoréaliste, mais sa patte donne un rendu avec beaucoup de caractère. Regardez un peu les trois sorcières!
So you expect to have a larger vision of scale modeling. That's right we always see the same ideas on exhibition tables. Do you think that other painters share the same philosophy than yours?
Sure! Team Voodoo with Roman and Muhani! Alliaume Chapelle performs also great dioramas. Of course, Jean-Bernard André as a very good modeling mood. Ben Komets got a real style. His pieces are not "photo-realist" but lots of personality. Look at the 3 witches!
So you expect to have a larger vision of scale modeling. That's right we always see the same ideas on exhibition tables. Do you think that other painters share the same philosophy than yours?
Sure! Team Voodoo with Roman and Muhani! Alliaume Chapelle performs also great dioramas. Of course, Jean-Bernard André as a very good modeling mood. Ben Komets got a real style. His pieces are not "photo-realist" but lots of personality. Look at the 3 witches!
Je me rappelle en particulier du Robot de Massive Voodoo.
And there is also the famous Robot diormama from Massive Voodoo:
Raffa a réussi à allier un travail de modélisme pointu avec un souci du détail et une peinture de haut niveau. L'interactivité inédite change de la rigidité du monde de la figurine parfois trop guindé.
Raffa managed to miw a huge scale modeling work with lots of sharp detailing and high standard painting. Never seen interactivity changes the fixed miniature world!
Raffa managed to miw a huge scale modeling work with lots of sharp detailing and high standard painting. Never seen interactivity changes the fixed miniature world!
La plupart de tes pièces sont des dioramas. Peux-tu nous décrire ta méthode?
En général, l'idée de diorama peut provenir de différentes sources: voyage, gamme de figurine, oeuvre extérieure comme un film... A partir de là, soit une figurine me plaît et j'essaye de lui trouver un bon décor, soit à l'inverse je pars à la recherche de figurines pour répondre à une idée. Le casting quoi!
Most of your pieces are dioramas. Could you describe your method?
Usually, the main idea comes from a trip, or a miniature range, movie... From that, if I got a lovely miniature, I try to find the good scenery. But sometimes, I need to find the miniatures to fulfill my project, as a casting!
Prenons exemple du diorama du monde perdu: l'idée s'inspire de mes films cultes Indiana Jones et Jurassic Parc. J'avais l'histoire mais pas les figs. Le travail de mise en scène et de recherche commence.
Let me explain thanks to the exemple of the lost world diorama. The idea comes from huge movies like Indiana Jones and Jurassic Parc. I had the story in mind, but not the characters. At this point the scenery and researches work begins.
A ce stade il est important d'essayer plusieurs configurations du décor pour trouver la bonne harmonie. Je dessine ensuite de vrais plans vectoriels, surtout pour les bâtiments, ce qui me permet de gérer la découpe du décor et ses proportions avec les personnages. L'équilibre et l'harmonie sont maîtres mots!
It is then important to try different compositions to find a good harmony. Then I realize real drawings on computer. This is useful to cut out the scenery and check the dimensions with characters. The diorama must be balanced!
Ensuite il faut mettre en forme le projet. Pour celui-ci il fallait une grosse masse rocheuse réaliste mais pas trop lourde car le décor reste assez aérien. La solution consistait à recouvrir une âme en polystyrène d'un mélange de fimo / milliput. Ce genre de challenges demande pas mal de tests pour obtenir les bonnes textures! Et c'est la même chose pour chaque élément!
Next step is to start the realization. For this one, I nood a big rocky structure. This had to be both realistic and not too heavy. The solution was to cover a polysyren structure with a mix of fimo and milliput. You need to do many tests for this kind of activitiy to find the balance and textures! And same thing for each single element of the diorama.
Next step is to start the realization. For this one, I nood a big rocky structure. This had to be both realistic and not too heavy. The solution was to cover a polysyren structure with a mix of fimo and milliput. You need to do many tests for this kind of activitiy to find the balance and textures! And same thing for each single element of the diorama.
Pour la mise en couleur, généralement je place les couleurs de base à l'aérographe puis j'affine au pinceau pour amener de la nuance, de la netteté et de la précision. Lors de la construction du décor, il faut faire attention à bien penser à la peinture pour ne pas se retrouver à ne pas pouvoir atteindre certaines zones avec son pinceau. Ici j'ai peint une caverne secrète avant le reste.
About paintinf, I usualy paint main colours areas thanks to an airbrush. Then I finalize with my brush to add some shades and precision. During the construction you'll also have to paint hidden areas, as the little cave hereunder!
About paintinf, I usualy paint main colours areas thanks to an airbrush. Then I finalize with my brush to add some shades and precision. During the construction you'll also have to paint hidden areas, as the little cave hereunder!
Du premier dessin à la réalisation il y a quand même pas mal de modifications! Et d'ajouts au fur et à mesure!
From first sketch and final project, there is lots of modifications! I aadd lots of details during the project!
Que penses-tu de la scène de la figurine actuelle? Vois-tu des évolutions ces dernières années?
Depuis quelques temps il y a pas mal de nouveaux éditeurs qui élargissent les gammes. Ça change d'il y a 15 ans! La créativité des artistes est également là. J'espère que les univers traités vont continuer à se développer et diminuer l'aspect "guerrier". Il faut donc élargir le cercle (chromatique) des possibles!
What do you think about the miniature community? Have you seen some evolutions?
From some times, there is a lot of new editors with enhanced ranges. Much more than 15 years ago! Artists are on the place. I hope that the community will continue to develop ranges far away from classic "warriors" characters. We must enlarge the miniature circle!
Et ta propre évolution? Comment l'analyses-tu?
J'arrive à concevoir des projets de plus en plus harmonieux. Il faut maintenant que j'apprenne la sculpture pour faire de la création totale et dépasser l'offre des éditeurs. Mais il faudrait déjà que je me trouve un "mentor" ;)
And what about your own evolution?
I'm pretty happy to be able to have great balanced artworks. Now I need to learn the modeling and sculpture to be totaly free and go further the editor's ranges. For that I need to find a sculpting master ;)
And what about your own evolution?
I'm pretty happy to be able to have great balanced artworks. Now I need to learn the modeling and sculpture to be totaly free and go further the editor's ranges. For that I need to find a sculpting master ;)
Une petite photo de oldie?
An oldie picture?
An oldie picture?
Le freehand n'a jamais été mon fort!
I also need to improve my freehand skills!
I also need to improve my freehand skills!
Et un p'tit direct de ton atelier?
And what have you got on your desk currently?
And what have you got on your desk currently?
Bon là c'est plus une fig de test pour travailler l'OSL! Mais je suis en pleine conception d'un autre diorama! A suivre!
Merci et à bientôt!
Yeah... OK that's just a little stuff to test OSL! But I also have a bigger diorama on my table! To be followed!
Thank you and see you soon!
Les autres interview / other interviews
Yeah... OK that's just a little stuff to test OSL! But I also have a bigger diorama on my table! To be followed!
Thank you and see you soon!
Les autres interview / other interviews
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire