Aujourd'hui, revue de produit un peu spécial car il s'agit d'un petit jeu qui commence à faire parler de lui et pour cause : Briskars !
Today, a special review. It is about gaming miniature which started to be knew: Briskars!
Quand on a des petits français qui font de la figurine, c'est le plaisir qui prime. Autant dire que les gars de TGCM aiment prendre du plaisir à jouer. Du coup, ils ont créé leur propre jeu. On est toujours mieux servi par soi-même.
When frenchy made miniature, the pleasure is the most important. And TGCM guys like to take pleasure in gaming. For sure, they created their own game. We are always better served by oneself.
Avec Fig'78, nous avons participé au concours de l'AFM Montrouge et nous avons eu le plaisir d'avoir à côté de nous l'équipe TGCM avec leur jeu Briskars.
With Fig'78 , we were at the AFM Montrouge contest and we were happy to share with the TGCM team and their game, Briskars.
Et comme on aime les figurines chez Chestnut Ink, on a voulu en savoir plus. Une revue s'impose !
And in Chestnut Ink team, we love miniatures, we wanted to know more about it. Let's start with the review!
Pour cette revue, j'ai choisi 2 figurines de faction différentes : Nipô Nywôh et Fugu.
Niveau packaging, on voit tout de suite la figurine. Et ça, c'est toujours un avantage pour l'acheteur.
Derrière, on distingue la carte de référence avec soit une photo de la figurine, soit un dessin.
For this review, I chose 2 miniatures from 2 different factions: Nipô Nywôh and Fugu
Regarding the packaging, we can directly see the miniature. And it is an advantage for the customer. Behind, you can see the reference card with either a picture or a draw.
Devant |
Derrière |
Et oui, Briskars, c'est pas du 6mm ou bien du 30 mm... c'est du 54 mm ! Dans ce format là, les batailles se font avec peu de figurines (3 à 6 figurines environ).
Then, open the box... wow! this a huge beast! Look at the scale of this panda.
Yes, Briskars, it isn't 6mm or 30mm... this is a 54mm game! In this format, battles are done with a few miniatures (3 or 6 miniatures approximately).
La figurine est faite en résine, ce qui la rend plutôt légère (pratique pour le jeu). Le socle est fourni avec et encore mieux, il est déjà texturé avec un mini décors. Génial, encore une fois, pour les joueurs qui vont gagner du temps.
Au niveau des lignes de moulages, il y en a mais rien d'insurmontable, même pour un novice ou un fainéant comme moi.
The miniature is made of resin, that make it light (useful for the game). The base is provided and even better, it is already textured. Brilliant, again, for the players which save time.
Regarding moudling line, nothing insurmountable, even for a newbie or a lazy man like me.
Petite comparaison, à gauche, du Drakerys, droite du GW... on voit très bien qu'on joue pas dans la même cours.
Small comparison, on the left, Drakerys, on the right, GW... you can really see that we are not sharing the same playground.
Passons au petit Fugu... oh qu'il est mignon...aïe ! Mais c'est qu'il pique le bougre !.... mais non, je plaisante.
Celui-ci présente une sculpture un peu plus fine que le panda. Je pense qu'il faudra prévoir des renforts pour les bras si je veux pouvoir jouer avec.
Let's go with little Fugu... oh it is cute... Ouch! But it stings so much!... no, I am joking.
This sculpture is finer than the panda. I think it will need some additional reinforcing for the arms if i want to play with it.
Toujours dans l'exercice de comparaison, la figurine n'a pas à rougir... bon, le Fugu risque de gonfler, alors faites gaffe.
Same exercice of comparison , the miniature has nothing to be ashamed of... but, Fugu might swollen, so take care.
En résumé, on est bien sur des figurines de jeu, pour le jeu, à destination des joueurs. Je ne pense pas pouvoir l'exploiter dans le cadre d'une figurine concours car elles manquent de un peu de finesse. Néanmoins, je pense que les novices et les juniors trouveront là un bon support d'apprentissage à la peinture.
In a nutshell, this is indeed gaming miniature, for the game, for the gamers. I think I will not use these for a contest because they are not also subtle. Nevertheless, for beginners or juniors, they will be a good base to learn painting.
Je vais tenter de m'y coller dans les prochaines semaines pour voir ce que ça donne.
I will try to paint them during next week... let's see!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire