A VOIR

lundi, mai 27, 2019

Alien FR-EN


Bonjour et bienvenue à bord du Nostromo, là où personne ne vous entendra crier!
Nous en sommes en 2019, 40 ans après la sortie du chef d'œuvre de Science Fiction de Ridley Scott...
Vous l'aurez compris, cet article va parler de la conception de mon diorama Alien!

Welcome aboard the Nostromo, where nobody will hear you scream!
We are in 2019, 40 years after Ridley Scott's Sci-Fi master Piece...
You got it, this article will talk about the design of my Alien diorama! 







La conception

Dès le départ, j'ai eu envie de créer un diorama claustrophobique, avec un éclairage par leds pour en accentuer l'ambiance.

Ces choix là amènent donc plusieurs contraintes:
 -Un décor très fermé avec beaucoup de recoins est très difficile à peindre, donc il faut qu'il soit en plusieurs parties à assembler.

-Un éclairage leds nécessite un décor creux pour pouvoir y placer l'installation électrique (diodes, fils, pile...).

J'ai donc modélisé 70% du décor en 3D, afin de le faire imprimer, la partie restante étant réalisée en scratchbuild.

De petits aimants seront placés dans des trous prévus à cet effet, afin de pouvoir garder l'ensemble fermé. 

Design

At the begining, i wanted to creat a claustrophobic diorama, with a led lighting to accentuate the atmosphere.

Thos choices brings some problems:
-A close decor is hard to paint, so i need several pieces to assemble. 

-A led lighting needs an empty decor to put the electrical installation (battery, wires, leds).

So i 3D models 70% of the decor for a 3D printing. The rest is scratchbuild.

Little magnets will be put in holes designed for that, in order to keep the whole closed. 

Modélisation 3D du décor - 3D modeling of the decor

Le décor une fois imprimé - 3D print decor

La partie en scratchbuild du décor - Scratchbuilding of a part of the decor
Les pièces après sous-couche - Basecoat pieces

  
La peinture

Malgré la présence de leds, j'ai tout de même voulu créer une ambiance lumineuse par la peinture, pour faire en sorte que le diorama fonctionne éteint ou dans une pièce très éclairée. 
J'ai donc travaillé deux OSL, un orange simplement peint à l'aérographe, et un vert un peu plus détaillé.
Pour celui-ci, j'ai d'abord travaillé les tons en noir et blanc, sur lequel j'ai passé un voile vert à l'aérographe. Les zones les plus blanches deviennent donc vert intense.

The painting

Despite the leds, i wanted to create a light atmosphere by painting to make sure that the diorama works off or in a bright room.

So i worked two OSL, an orange simply painted with an airbrush, and a green one more detailed.
For this one, i first worked the black and white tones, on which i passed a green veil with the airbrush. The whitest areas become intense green.


 



Autre point qui me tenait à cœur, c'était de retranscrire la transparence du crâne du xenomorphe, comme dans le premier film Alien.

Another point that was important to me was to transcribe the transparency of the xenomorph skull, as in the first Alien Movie.

 

Pour cela j'ai utilisé une résine de glaçage, qui s'utilise comme la résine cristal, mais en plus épais. Une fois le mélange fait j'ai donc laissé un petit peu durcir la résine avant de l'appliquer minutieusement sur le crâne peint.

For that i used some glazing resin, thicker than the resin cristal. Once the mixture is done i let a little harden before applying it thoroughly on the painted skull.

L'alien en cours de peinture - The alien during the painting

L'alien après l'application de la résine - The alien after the resin
 

Après 5 mois de travail, voici les photos du diorama!

After 5 months of work, here is the diorama pictures!











 




mardi, mai 21, 2019

Special Frame with mixed media


Salut les peintres

Comme promis dans mon article précédent sur la peinture de la sirène, voila une petite expérimentation que j'ai faite sur le cadre de cette sirène.
J'aime comme d'habitude tester des choses, un peu différentes de mes habitudes, et utiliser des produits que sont normalement réservés à d'autres applications.

Aujourd'hui... mixed media ! je vais peindre le cadre en utilisant
- Pebeo vitrail ink (alkyl based)
- Pebeo fantasy prism.
- résine de glacage

Hi painters !!

As promised in my previous article about the siren face painting... here is a little experiment that I have done to create a special frame for this siren.

I always like testing things, a bit outside our regular painting, and using products that are normally used for other stuff.

Today then... mixed media ! I will paint the frame using
- Pebeo vitrail ink (alkyl based)
- Pebeo fantasy prism paint.
- resin for glazing (not the one for inclusion/pouring)




Le premier produit est utilisé pour teinter ma résine lors de coulage pour des socles ou dioramas. mais j'ai découvert le second produit dans un magasin d'art.. scrapbooking, bijoux .. sont quelques application de cette peinture Prisme.

The first one I used it to tint my resin for pourring water in base/diorama. but I discover the second one in art store.. scrapbooking, jewelry... are some of the use of this Prism paint

 ETAPE UNE : STEP one : frenzy !!


Pas complétement du n'importe quoi !! car j'ai fait attention a couler de l'encre bleue sur le haut et le bas, de l'encre émeraude cote à cote, et j'ai aspergé de prisme vert et violet ici ou la.
Alors j'ai pris le cadre, et je l'ai bougé, tourné incliné... pour faire circuler le liquide. La peinture PRISME a tendance a s'effacer sous l'encre.. MAIS quand après que l'encre a circulé sur la PRISME, et que l'on inverse l'orientation, quand l'encre repart dans l'autre sens, la PRISME re-apparait à nouveau !! en créant des formes magnifiques.

Not total mess ! as I mixed ink deep blue on the top and bottom, emerald ink just side by side, and splash my PRISM paint, green and purple here and there
Then I take the frame, and move it, turn it, in order to create a circulation of liquid. The PRISM paint has the tendency to be covered quickly under the inks when you apply a movement... BUT, when you invert the movement, the ink goes back and Prism paint appears again... !! with beautiful shapes !!



Faites vos essais, expérimentez !! il y a des tonnes  de façons de faire avec ces produits. Normalement sans mélanger avec de l'encre, la PRISME forme des structures en nid d'abeilles.. très sympa aussi, car cela donne un aspect presque organique.. ici je ne voulais pas cet effet mais je l'essayerai sur d'autres projets

Do you own test, experiment !! there is tons of ways to work with those paints... Normally without mixing them with ink to create this wavy pattern... they create an Honeycomb structure... very interresting also as it could be kind of organic.. here I did not want to use them for this property but I will try for another project.


Je laisse le tout poser pour stabiliser le mouvement, et si nécessaire je rajoute un peu de PRISME ou d'encre, pour obtenir ce que je veux.
Certains pourraient dire que l'on ne contrôle rien.. mais en fait pas totalement... la manière dont on place les produits au début, la façon dont on incline le cadre va changer le résultat, donc vous avez quand même un contrôle sur tout ca.
Après avoir enlever le scotch de protection sur les cotés, j'ai coulé de la résine de glaçage pour protéger l'aspect.

I let all sitting a bit, to stabilize the mouvement, and then if needed, bring back a bit more PRISM or ink.. to obtain what I wanted.
One could say it's totally random... but in fact not totally.. the way you place the initial drops, the products you use and the way you move the frame will change the result, and you still have a grip on it.
After removing the masking tape on the edge... I pour glazing resin to protect this aspect..

Différents angles en photo, avec la sirène dessus.
Various angles in picture, with siren on it




Ici une vidéo de la sirène sur le cadre, car la PRISME change selon la lumière, et il est difficile de s'en apercevoir en photo.

Here is a video with the Siren now on it, as the PRISM paint changes with light, and difficult to render it with picture.



Happy with that stuff now !!

dimanche, mai 19, 2019

Interview - Brice Savina




-Salut Brice!
Nous avons vraiment découvert ton travail cette année, grâce à ton impressionnant display vu à Montrouge !

-Hi Brice !
We really discovered your artwork this year, thanks to your amazing display shown in Montrouge event !

-Peux-tu nous expliquer quel est ton parcours de sculpture ?

J’ai commencé comme beaucoup de monde par la peinture de figurine au début des années 2000 avec Warhammer et rackham, j’ai gagné quelques récompenses dans différents concours, puis j’ai eu envie de peindre mes propres figurines , j’ai donc commencé à sculpter et apprendre vers 2005 sur des figurines 28/35 mm et à les mouler et les peindre. J’ai beaucoup été inspiré par le travail d’Allan Carrasco à cette époque .

-Could you explain us your own story with sculpture ?

As lots of people I starterd painting miniatures in early 2000s. I painted Warhammer and Rackham minis. I won few awards in several contests. Then, I wanted to paint my own minis. So I starts to sculpt in 2005, 28/35mm scale miniatures. This pieces were also molded and painted by myself. I was very inspired by Allan Carrasco’s artwork.



Petit à petit ayant moins le temps de peindre je suis resté uniquement sur la sculpture, j’ai vendu ma première figurine pour fenryll  (un elfe pour le jeu dongeons twister) puis après pour d’autres marques (maow miniatures , wonderland project )...
J’ai ensuite fait une grosse pose d’environ 10 ans et je m’y suis remis depuis 3 ans à faire uniquement ce que j’aimais .

By the way I had les time to paint. So I focused on sculpting. I sold my frist min to Fenryll (an elf for the game Dongeons Twister). Then, I sculpted for other brands such as maow miniatures or wonderland projects.
After that I had a big gap about ten years. My come back Is three years ago. I decided to do only the things that I like.





-Ta connaissance de l’anatomie force le respect, cela vient-il de tes études ou es-tu autodidacte ?

Merci, je suis autodidacte , j’ai appris principalement en lisant des livres sur l’anatomie que je consulte très régulièrement ,  les livres de Philippe Faraut sont aussi des références pour moi ces livres sont des vrai mine d’or  d’informations .
J’ai aussi deux écorchés (homme et femme ) provenant de chez 3D total qui me  sont devenus indispensables

-Your anatomy skills are impresive. Did you studied it or did tou lean by yourself?

Thanks! Yes, I learned alone. I read some specialized books. I continue to check it very regulary. Books by Philippe Faraut are a huge reference. This book is golden, full of informations!
I also got a flayed man and a woman, produced by 3D total. They are indispensables.




-Je remarque que tu utilises de la super sculpey exclusivement. Quelles sont les caractéristiques qui te font préférer cette pâte à une autre ?

J’ai commencé par la fimo classique il y a longtemps et j’ai ensuite découvert cette pâte qui présente l’avantage de se poncer ( contrairement à la fimo ) j’ arrive en en faire ce que je souhaite .
 je préfère les pâtes polymère qui permettent d’effectuer des changements à tous moments avant l’étape finale la cuisson .
Récemment  j’ai testé sur le buste de chien un mélange fimo et sculpey firm , la pâte est différente mais le rendu est très sympa et les pièces semblent plus solides. Jje fais donc différents essais afin de trouver  le mélange idéal .

-I noticed that you exclusively use super sculpey. What are the advantages of this putty rather than another one?

I started with classic fimo a long time ago. Then I discovered this putty. It can be sanded, nore the fimo. So I can do what I want.
I also prefer polymer putty, because I can do any changes on the model before curing.
Recently I tested on the dog bust a mix of fimo and sculpey firm. The putty is different but the final result is very nice. So, I try different mixes with the taget to find the perfect one.

-Ma pièce préférée est la vieille dame avec son chat. Peux-tu nous raconter l’histoire derrière ce buste?

Pour cette pièce j’avais au départ envie de sculpter un animal, et comme j’adore sculpter les visages ridés j’ai trouvé qu’un chat irait très bien avec une petit vielle dame.
Apres je recherche des photos de sur google pour afin de trouver un type de visage qui m’inspire.



-My favorite mini is the old woman with a cat. Could you tell us the story behind this artwork?

For this piece I initially wanted to carve an animal, and as I love sculpting the wrinkled faces I found that a cat would go very well with a little old lady. After that I looked for pictures on google, in order to find a kind of inspiring face.

-Ton travail rappelle la sculpture « classique ». Serait-ce une de tes sources d’inspiration ?

Oui bien sûr  c’est une  grande source d’inspiration , après beaucoup artistes m’inspirent, les visages ultra réalistes de sculpteur d’hot toys , les sculptures magnifiques de Lucas Pina Penichet ...
Le travail de Mark Newman , Philippe Faraut ....

-Your work is reminiscent of "classical" sculpture. Would it be one of your sources of inspiration?

Yes of course it's a great source of inspiration, after many artists inspire me, the ultra-realistic faces of sculptor hot toys, the beautiful sculptures of Lucas Pina Penichet ... and also Mark Newman, Philippe Faraut ...
  


-As-tu des projets de sculpture plus axées « fantasy » ?

Je suis actuellement sur un projet un peu plus fantasy  comprenant  un nain, mais j’adore aussi sculpter des choses réalistes, des choses de la vie, très simple en portant beaucoup d’attention sur l’émotion que le visage de mon buste peut donner. On voit plus souvent dans ce milieu des bustes de monstres, de femme à grosse poitrine, de guerriers armés, je vais plutôt vers l’inverse de tout ça en essayent de faire passer une émotion.

- Do you have more "fantasy" oriented sculpture projects?

I am currently on a more fantasy project including a dwarf, but I also love to sculpt realistic things, things in life, very simple by paying a lot of attention to the emotion that the face of my bust can give. We see more often in this environment busts of monsters, women with big breasts, armed warriors, I am rather the opposite of all that trying to convey an emotion.

-Nombre de peintres voudraient se faire plaisir sur l’une de tes pièces. As-tu des projets de diffusion ?

Oui, je le fais petit à petit  dernièrement robot rocket miniature a commercialisé un de mes bustes «  la vielle dame de Bali, j’ai aussi un autres bustes de disponible chez brokentoad un conquistador  et ,  un petit buffle et un pèlerin 32 mm chez golem miniatures. Globalement j’ai du mal à me séparer de mes master il y a quelque chose d’affectif et de la voir partir et juste revenir sous forme de copie j’ai un peu de mal. Mais elles seront bientôt commercialisées  petit à petit ...



- Many painters would like to have fun on one of your pieces. Do you have broadcast projects?

I do it little by little. Lately robot rocket miniature marketed one of my busts "the old lady of Bali”, I also have another bust available at brokentoad, a conquistador and, a small buffalo and a pilgrim 32 mm at golem miniatures. Overall I have trouble separating from my master there is something emotional and see it go and just come back as a copy I have a little trouble. But they will be commercialized, one by one…



-Tu nous as présenté énormément de bustes, mais fais-tu également des figurines en pied ?

Je préfère globalement réaliser des bustes mais petit à petit je me rends compte qu’ils deviennent de plus en plus grand jusqu’aux jambes, peut-être par la suite si l’envie m en prend je ferais une figurine totale.

-You have presented us a lot of busts, but do you also make figurines in full foot?

I prefer to make overall busts but little by little I realizethat the y are getting bigger and bigger up to the legs, maybe later if the urge takes me I would make a total figure.

-Aurais-tu quelques conseils pour obtenir des textures si fines ?

Sur la super sculpey j’utilise des pinceaux gomme, une aiguille  et un petit outil que je me suis fabriqué  avec des poils  de brosse à dents pour simuler le grain de la peau et les rides, après je passe un très fine couche d’essence de térébenthine avec un pinceau. Je fais ça plusieurs fois pour obtenir quelque chose de lisse et réaliste.



-Do you have some tips for getting such fine textures?

On the super sculpey I use eraser brushes, a needle and a small tool that I made with toothbrush bristles to simulate the texture of the skin and wrinkles, after I spend a very thin layer of gasoline turpentine with a brush. I do this many times to get something smooth and realistic.

-En tant que sculpteur, quel est ton objectif, ton horizon ultime ?

Mon objectif principale est de me faire plaisir en sculptant ce que j’ai envie, et surtout n avoir aucunes contraintes ou limites. Mon horizon ultime serait de vivre de mon art, vendre mes pièces et partager mon travail au plus grand nombre. Et si les gens aiment ce que je fais c’est une satisfaction encore plus grande.

 -As a sculptor, what is your goal, your ultimate horizon?

My main goal is to make me happy by sculpting what I want, and especially n have no constraints or limits. My ultimate horizon would be to live my art, sell my pieces and share my work to the greatest number. And if people like what I'm doing it's an even greater satisfaction.

-Accepterais-tu de montrer à nos lecteurs un petit aperçu de ton atelier ?

Oui le voici

 -Could we have a look on your workstation?

Yes sure!



  

-Merci à toi ! 

Merci beaucoup pour cette interview 😊


-Thanks to you!

Thanks a lot for the interview!

Retrouvez également toutes les interviews by Chestnut Ink!
all interviews!

jeudi, mai 16, 2019

Siren face : Romain Van der Bogaert sculpt : painting process.


Salut à tous
Depuis un bail je n'avais pas posté ici.. de retour donc avec l'expérience d'un long projet qu'a été cette sculpture fantastique de Romain van der Bogaert.

Hi guys,
Since a while I did not post an article here.. and I come back with discussion about this very long process that has been this wonderful sculpt from Romain van der bogaert.



INSPIRATION



Disons que l'inspiration est venue de l'image ci dessus. J'ai trouvé le visage si féminin mais aussi dégageant quelques chose de dérangeant...
Je voulais donc le faire très clair, délicat et feminin

Well the inspiration comes from such image above. I found the face so feminine but also releasing some non conventional feelings....
So I wanted it very clear, delicate and feminin.


PREMIER PASSAGE : AEROGRAPHE / FIRST LAYER : AIRBRUSHING

J'ai utilisé l'aéro mais pas avec des acryliques classiques. J'ai utilisé les Tamya XF. Ces peintures ont l'avantage d'avoir un pouvoir couvrant faible, et permettent des variations plus délicates.
Je suis donc parti sur un vert clair (XF70 et XF21) sur les cheveux, poursuivi par du bleu (XF17), vers l'arrière. Un tout petit peu du même bleu sous les arcades pour définir mieux l'espace yeux/nez.
Un soupçon de rouge (XF7) sur les lèvres, et saumon (XF7 + blanc) sur les joues.

I used airbrush but not with classical acrylic paint, I used Tamya XF. Those paints have a great advantages their coverage is very thin and allow more delicate variations.
So I went for a clear green ont the hair (XF70 and XF21), followed by blue  (XF17) going on the back.
Little bit of blue have been sprayed to define eyes/noise area.
Slightly bit of red on lips (XF7) , and salmon (XF7 + white) on chicks.. 


Cela a été une étape stressante car je ne voulais pas marquer le visage trop fortement, mais garder un visage délicat.... sans pour autant perdre les transitions colorées que je voulais

It has been a very stresful step as I did not want to mark too much this delicate face... but enough to define color transition well.

RETOUR AU PINCEAU / BACK TO BRUSH : !


Voici donc ma recette de couleur. Contrairement à d'autres tuto ou les recettes et transitions pouvaient être facilement schématisées sur un diagramme... ici c'est le feeling qui a primé. Je me suis laissé conduire...

Here is the color code here. Unless other tutorial where color transition and blending could be drawn on our classical diagram, the process here has been more driven by feeling.


Vous pouvez voir ci dessus avec seulement une moitié du visage commencée.
Mon souhait était d'entourer le visage avec des couleurs fortes. Donc le violet et le coalblack (P3) pour les écailles et le tour des yeux. Sur les joues, j'ai passé longtemps a suivre la sculpture, surligner les petites écailles/textures de peau... très long but vraiment satisfaisant lorsque la texture commence à ressortir.

You can see here while I have started only on her left side face.
My wish was the surround the face by strong colors. Therefore I used purple and coal black (P3) for the scales above her eyes. On the chicks I spent a lot of time following the sculpt, lining with purple to define all those littles skin/scale effects... was very long but satisfying when you see the texture raised.


Vous pouvez alors voir que j'ai continué sur cette piste, poussant la texture par des lining + éclaircit sur les craquelures de peau.
Le superbe "bijoux" dans les cheveux a été fait grâce à des tonnes de tout petit points.. noir; violet; rose; rose pale et blanc... de bas en haut.

You see then that I have followed this guidance. empowering the texture by lining + highlight on the skin crackles.
The beautiful "jewel" on her hair has been done using tons of tiny dots... black; purple; pink; lighter pink and white .. going from bottom to top.






Purée !! j'adore la texture que Romain a apporté à cette peau.
J'ai aussi tenté de donner un aspect bleu profond à ces yeux. Je dois admettre que je ne suis pas familier avec ces yeux sculpté, je dois donc continuer a voir si ca fonctionne une fois le reste fini.

But damn man ! I love the texture Romain brings to the skin.
I tried also to add a deep blue aspect on the eyes. I should admit that I am not used of such sculpted eyes, therefore I still have to think if it will remains like this.

TUTO DANS LE TUTO / TUTORIAL INSIDE TUTORIAL ; )

Les cheveux ont été vraiment la souffrance pour moi.. j'y ai passé des heures, essayant de trouver ce qui fonctionnerai le mieux... J'ai opté finalement aussi pour de la texture/freehand pour y apporte un peu plus de vie.

The hair was really the pain point for me.. I spent really hours trying to figure out how to treat that.
Finally, I have opted for freehand/texture to bring more life in that.


En commencant par de l'emeraude vallejo mixé avec un peu de olive green, j'ai défini les formes artificielles. Essayant de simuler des formes rondes et pas trop agressives.

Just using emerald vallejo paint mixed with tiny bit of olive green to define artificial shapes. Trying to simulate round and not too agressive drawing.

Puis j'ai marqué les bords, depuis l'intérieur vers l'extérieur de chaque forme, avec de l’émeraude pur.

Then defining the edge, from the interior to the exterior of each shape using pure emerald Vallejo paint.


Un glacis de violet dans chaque forme pour donner plus de variation, comme des algues.

I glazed purple inside each shape to add color variation like algae.


Ajout de blanc à l'emeraude, en augmentant le contraste vers les bords, avec les zones sombres autours

Adding white to emerald paint, I increase contrast then on the edge/transisitoon with the dark of the others parts


Finalement lining avec du blanc, et du noir très proche pour finaliser les volumes artificiels.

Finally, lining white, and black very close the each other to finilize the volume

Voila, je dois en être à 50 heures sur ce visage ;)

here we go... and I should be around 50 hours on this face ;)




Vraiment, cela me plait maintenant, j'espère qu'a vous aussi.
Il reste quelques détails, et une surprise pour le cadre ;) bientot !!!

But it really please my eyes now, and I hope you will like it...
Remains few tiny details, and some surprise for the frame ;) stay tuned !!!