La page de Francois

La page de Dizaon-kelkun

La page de Johann

La page de Fred

mercredi, octobre 09, 2019

Posted by fig78 On mercredi, octobre 09, 2019

Bonjour à tous

Nous avions déjà montré comment nous avions conçu et réalisé les volumes et les détails de ce diorama en commun : voir ici
Maintenant, il faut le faire vivre, avec la peinture et la végétation !!

Hello to all of you

We had already shown how we had designed and produced the volumes and details of this diorama in common: see here
Now, we have to bring it to life, with painting and vegetation!




J'ai posé des lumières après un passage à la bombe noire puis blanche

I put lights on, after a black and white spray can



L'aérographe est un outil parfait pour poser des couleurs, selon nos envies. J'ai donc essayer de coller à l'ambiance générale sans m'attarder sur les détails. Nous avons alors juste pour l'instant une idée de ce que pourrait être l'aspect général.

The airbrush is a perfect tool to apply colours, according to our desires. So I tried to stick to the general atmosphere without dwelling on the details. So we just have an idea for the moment of what the general aspect might be.



Ensuite les détails sont à traiter. Les galets en premier. j'ai essayé d'apporter de la variété en les peignant dans des couleurs variées pour rendre tout cela plus agréable et joyeux.

Then the details are to be processed. The pebbles first. I tried to bring variety by painting them in various colors to make it all more pleasant and joyful.




De la même manière le fond de la rivière, très turquoise est un bon exemple de lieu ou il faut apporter des variations, avec les galets, du bois, des cailloux...

In the same way the bottom of the river, very turquoise is a good example of a place where it is necessary to bring variations, with pebbles, wood, stones...





Vient alors le temps d'apporter de la vie, des plantes !!!

J'ai utiliser ici de nombreuses références. La clef c'est la variété... la diversité. Il faut alors avoir un bon stock de plantes artificielle, mais aussi réelle.
J'ai mis à profit notre boutique habituelle PKPRO
Mais aussi une découverte faite récemment, DIORAMA PRESEPE
Ils ont une large variété de plantes séchées, de tiges, de fleurs etc...

J'ai essayé ici de choisir des plantes plutôt sombre, verte foncée, violette, rouge noir... pour garder le sous bois sombre.
Des touffes d'herbes verte foncée vont aider à combler les trous.

Then comes the time to bring life, plants!
I have used many references here. The key is variety... diversity. It is then necessary to have a good stock of artificial plants, but also a real one.
I took advantage of our usual
PKPRO shop
But also a recent discovery, DIORAMA PRESEPE 
They have a wide variety of dried plants, stems, flowers etc...
I tried here to choose plants rather dark, dark green, violet, black red... to keep the undergrowth dark.
Tufts of dark green herbs will help fill in the gaps.



Chez Pkpro j'ai pu me procurer du feuillage varié, de chez POLAK
C'est parfait pour le feuillage de notre arbre.

At Pkpro I could get some varied foliage, from POLAK
It's perfect for the foliage of our tree.




Le principe est d'en découper un morceau, de l'étirer entre ses doigts et d'entourer une branche, avec un point de colle. C'est long !! fastidieux mais on voit le résultat rapidement. Il faut replacer, retailler etc.. jusqu'à avoir l'aspect voulu.

The principle is to cut a piece of it, stretch it between your fingers and surround a branch with a glue dot. It's long and tedious but you can see the result quickly. It is necessary to replace, resize etc... until it has the desired appearance.


Remarquez que j'ai utilisé des teintes de feuillage différentes, plus claires en haut qu'en bas pour simuler l'éclairage vertical. Mais il faudra quand même utiliser l'aéro pour homogeneiser tout ca.

Notice that I used different foliage shades, lighter at the top than at the bottom to simulate vertical lighting. But you'll still have to use the airbrush to make it all the same.


entre temps, Johann nous a peint cette super porte fabriquée par Fred !!! c'est ca le travail en commun !!!

in the meantime, Johann painted us this great door made by Fred!!!!! this is what working together is all about!!!!


J'ai encore voulu utiliser un produit POLAK, un tapis d'herbes fleuries.
A découper à facon, il me servira a végétaliser le toit de notre maison !

I still wanted to use a POLAK product, a carpet of flowering herbs.
To be cut in a way, it will serve me to add green herbs the roof of our house!



Ca donne vraiment bien, à condition de bien le placer, et d'ajouter des petits morceaux en dessous pour combler.

It looks really good, as long as you place it well, and add small pieces underneath to fill it.





Ces étapes sont très longues, car il faut ajouter ici ou la les plantes, touffes d'herbes, feuillage, herbes hautes, selon les envies, et la cohérence globale. Mais ce commence à prendre forme.

These steps are very long, because it is necessary to add here or there the plants, tufts of grass, foliage, tall grasses, according to the desires, and the overall coherence. But it's starting to take shape.





C'est le moment de mon étape préférée, l'eau !
Nous avons fait pas mal de tuto sur ca (ici ou ici), donc je ne vais pas m'étendre plus ici. Je n'ai pas teinté trop l'eau car je voulais que l'on voit bien les galets et le fond de la rivière.

It's time for my favorite step, water!
we have already done a lot of tutorials on this
(here ou here), so I'm not going to lie here anymore. I didn't tint the water too much because I wanted to make sure you could see the pebbles and the bottom of the river.




Je commence, après séchage à ajouter les remous, et finaliser la chute d'eau.
Les galets me servent de repère pour que l'écoulement de l'eau soit compréhensible.

I start, after drying, to add the eddies, and finalize the waterfall.
The rollers serve as a reference point for me so that the water flow is understandable.





Le temps des détails !!! j'adore ... et c'est bien l'intérêt d'un diorama... donc ajout d'un nid, d'un lapin, d'un potager sur le devant...

The time of details!!!! I love it!... and it is the interest of a diorama... so adding a nest, a rabbit, a vegetable garden on the front...



Tout ca a bien pris forme... je suis vraiment content de voir comment ca a évolué depuis le début, surtout par rapport à l'idée initiale que nous avions eu...

It all took shape... I'm really happy to see how it's evolved since the beginning, especially compared to the initial idea we had...



La dernière étape arrive, les figurines! Johann les finalise alors que j'écris ce texte ;) Le diorama sera bientôt prêt !
J'espère que le voir se développer vous aura plu.
A bientôt

The last step is coming up, figurines! Johann is finalizing them as I write this text;) The diorama will be ready soon!
I hope you enjoyed seeing it develop.
See you soon

mardi, octobre 01, 2019

Posted by Guillaume On mardi, octobre 01, 2019




https://www.facebook.com/simonleespiderzero/

Une autre œuvre géniale de Simon Lee (Spider Zero). Jetez un coup d'oeil à son travail !!!!!
Another awesome work from Simon Lee (Spider Zero). Check his work!!!






J'aime beaucoup ce travail aussi graphique sur les formes que les valeurs!
I really like this graphic work on shapes and values!






 Le futur buste de RobotRocket Miniatures ! J'achète direct !
 The future bust of RobotRocket Miniatures! He's already mine!








Nice work, great atmosphere, I am like under a spell.
Super travail, une ambiance de fou, je suis sous le charme.





Quel superbe travail de Magnus Fagerberg sur la peau et sur la pilosité de ce gladiateur.
What a great job of Magnus Fagerberg on the skin and hair of this gladiator.





Incroyable travail de modélisme de la part de Lo Shen, c'est simple, j'adorerai réaliser un décor de musée d'histoire naturelle!
Incredible model making work on behalf from Lo Shen, it's simple, I would love to create a natural history museum decor!