Hello!
Hi !
Aujourd'hui
un peu de philosophie.
Today,
a little bit of philosophy stuff !
Nous
savons tous qu’il y a deux familles dans notre hobby de la figurine.
L'historique et le Fantastique.
Sans
faire une généralité, beaucoup de peintres historiques viennent de la tradition
du soldat de plomb et de la peinture à l'huile. Beaucoup de peintres
fantastique viennent du jeu, élevés au Games Workshop et à l'acrylique.
Everyone knows that exists 2 hobby families :
Historical and Fantasy.
I don’t want to simplify, but at the origin,
historical painters come from the “soldat de plomb” tradition. Most of fantasy
painters are born with Games Workshop and
acrylic paint.
La
séparation des deux univers parait trivial et peut se synthétiser par:
"L'historique
c'est représenter tout ce qui a existé, le fantastique c'est le domaine de
l'imaginaire."
So, the difference seems easy and can be resumed as :
"Historical, it is to show everything that
existed, fantasy is the imagination kingdom."
Nous
sommes donc bien d’accord qu'à partir de là il est logique de mettre le plus de
soin au choix précis des couleurs et de leur justesse. C'est l'uniformologie.
It seems quite logical, in an historical way, to be
very precise in the color choices. That is the uniform respect.
Cependant
que faire de certaines pièces limites? J'entendais il y a quelques
jours un figuriniste très connu dire qu’il faut
toujours présenter le plausible. Avec cette logique, il ne faut
pas représenter un hussard trop petit ou
un légionnaire trop gros. L'uniformologie incitera également a
prendre les couleurs d’uniformes neufs. Mais alors que faire d’un vieux
grenadier alcoolisé en 1830? Devra-t-il rester svelte et passer à la
blanchisserie tous les jours ?
Nevertheless, what can we do with borderline
miniatures ? Some days ago I heard a very well-known paintersaying that we
must represent what is possible. A hussar cannot be too little, a legion guy
too fat. The uniform respect leads to choose fresh uniforms. Where is the place
of a drunken old guard in 1830? Should he stand lean and wash is uniform every
day?
Que faire également d’une représentation de
Bonaparte tirée d'un tableau de l'époque? L'homme
y est probablement idéalisé. Ne serait donc nous pas dans le domaine
de l'imaginaire... du fantastique?
Other exemple : When you make a figure from an
historical painting, is it historical. The man as been magnified to by the
Emperor. It is perfection, not reality. Well… Imaginaton? Fantasy!
"Pimp my History: au prochain épisode Napo ajoute
un subwoofer à son cheval et se fera tatouer le visage
de Patrick Fiori sur le pectoral droit."
"Pimp my History: on this episode Napo adds a
subwoofer on his horse and tatooes Patrick Fiori on his shoulder. Stay
tuned."
A
l'inverse, certaines figurines fantastiques manquent parfois d'un élan magique
et se cantonnent à suivre, là où le domaine devrait nous emmener vers toujours
plus d'innovation. Mais il est presque impossible d’inventer sans s’inspirer.
On the other side, some fantasy painters have some
lack of « magical touch « and keep following. But we are
waiting for new ideas and innovation! Very hard to invent without looking on reality.
Nous arrivons donc à deux nouvelles définitions, liées à l'Idéal:
"L'historique
c'est l'idéal du vrai, le fantastique c'est l'idéal de l'imagination."
We have now two new definitions, lead by the purchase
of the Perfection :
"Historical is the dream of trooth. Fantasy is
dreaming of a dream."
Entre les
deux, certains peintres comme Jean-Bernard André ou Olivier Raoul proposent des
dioramas aux confins des deux univers, ou aviateurs poétiques croisent des
paysans caricaturisés.
Between both, some painters as Jean-Bernard André or Olivier
Raoul have a proposal: Some dioramas on the thin border this concept, where
lone pilots are in love with their plane.
"J'me
sens seuuuuuuuuuul."
« So
alooooooone »
Ce n'est
pas du fantastique, mais çà n’a pas l’odeur académique de
l'historique... peut -être découvrons nous qu'une figurine fanta
s'inspire toujours de la réalité et n'est
jamais complètement inventée. Une historique ne sera jamais
totalement juste, à moins d'un reportage d’actualité en figurine.
Est-ce
que notre communauté serait prête à accepter le mariage et
admettre qu’il n'y a qu'une seule catégorie?
La
figurine tout simplement?
That is nor fantasy nor historical… Fantasy always
needs reality base, historical miniature cannot be a live report.
Is our little community ready to celebrate the wedding
and admit that there is only one category?
Only miniature, easy?
A
vos réflexions! N'hésitez pas à commenter pour faire avancer le débat!
Don’t hesitate to comment and continue the discussion !
Frédéric.
Je pense que la barrière devient de plus en plus floue. Maintenant on voit des personnes qui approche le fantastique comme on approchait l'historique, c'est particulièrement frappant chez les fans de la période Hérésie de warhammer 40k (30k donc pour le coup) avec des types qui passent leur temps à compulser les sources pour être sûr que les marquages et couleurs sont bien adéquates et fidèles à un "canon" qui a pourtant bien bien souffert et évolué au cours des années...
RépondreSupprimerA l'inverse l'uchronie est une forme de dérive de l'historique qui n'est pas récente. Je suis d'accord sur la conclusion qu'au final c'ets un même amour des petits bonhommes, on peut diviser et subdiviser à l'infini mais au final c'est bien passer du temps à peindre et ensuite partager autour d'un verre ou d'une table de jeu (voir les 2 ensemble) qui compte...
Bonne remarque, je n'avais pas ces deux exemples en tête!
RépondreSupprimerSi je peux donner mon avis, je pense que tu ne pars pas avec le bon postulat de départ.
RépondreSupprimerSi je résume, tu différencies histo/fanta sur une question de représentativité. Montrer le réel ou représenter l’imaginaire.
Je pense de mon coté que la différence ce fait sur l'interprétation.
Alors effectivement beaucoup de figurinistes historiques, peignent leurs pièces s'en intention scénaristique, Les éditeurs suivent cette demande et sortent des figs planté sur leur deux pieds, s'en réel dynamisme (Métal model pour ne pas le nommer par exemple).
Donc le but de ces peintres est comme tu l'as noté de respecter l'uniformologie et de représenter le réel, mais comme des peintres fanta notamment joueurs qui respectent à la nuance près un codex, alors oui il ne s'agit pas du monde réel, mais n'est ce pas néanmoins un monde réel ? Autour des univers de jeux, les éditeurs crée « une réalité » (codex, livre...etc), que beaucoup s'empressent de respecter à la lettre.
Les peintres fanta, ont plus tendance à mettre une pièce en situation, créer une histoire autour, la convertir pour qu'elle s’adapte à l'histoire qu'ils ont en tête. Mais comme beaucoup des peintre historiques. Dans ce cas pour reprendre ton exemple, on peut peindre un vieux grenadier alcoolisé en 1830.
Pour finir je pense que même si dans les deux cas on fait de la figurine, ils sont diamétralement opposé. C'est comme si on voulais comparé un restaurateur de voiture et un gars qui fait du tuning.
Je sais mon exemple est tout pourris.
Je me place dans la catégorie des « interprètes », sur un forum j'ai eu un échange super intéressant sur le besoin de mettre un titre sur une fig. De mon coté je n'en met jamais, je considère que mettre un titre c'est une béquille pour expliquer l'histoire que l'on a voulu raconté. Si notre pièce est réussi il n'y a pas besoin de titre. J'ai eu une réponse d'un peintre qui voyais dans le titre un moyen pédagogique de différencier un Napoléonien du 14ème régiment du 3 ème rang, d'un du 15éme du 5 éme rang. C'est là que j'ai compris que même si nous comprenions l'un l'autre nos raisons respectives, on ne faisait pas le même hobby.
Désolé j'ai été un peu long, j'ai tendance à être bavard
A peluche
Djey
Salut Djey,
SupprimerPas de souci, le but était justement d'engager la discussion ;) D'aileurs si on a bcp d'échanges intéressants, je ferai une v2 du texte. Si je comprend bien, toi tu notes plutôt que les 2 hobbys sont différents, et non 2 spécialités de la même activité? Donc par définition impossible de les fusionner?
Pour moi oui, les deux hobby sont différents, mais pas au niveau Histo/Fanta. Comme je le disais (longuement), c'est ce qui motive a peindre qui fait la différence, l'interprétation ou le respect d'un réel. Un Histo ne peindra pas un Napoléonien violet, mais comme un pur joueur de 40K ne prendra pas un space Wolf et rose.
RépondreSupprimerm'enfin il me semble.