Au mois de Juin, François a eu la très bonne idée d'organiser un figostage dédié à la création de décors avec l'excellent Oliver Spaeth aka HonourGuard !! Quasi tous les membres de Chestnut étaient là pour profiter de ces deux jours dans les locaux du club Fig78 à Fontenay Le Fleury (78). Pour ceux qui ne le connaissent pas, Oliver est LE spécialiste des dioramas et mise en scènes très végétalisées. Allez voir son FB et Insta, vous vous en rendrez compte par vous même.
In June, François had the very good idea to organize a figostage dedicated to the creation of scenery with the excellent Oliver Spaeth aka HonourGuard !! Almost all the members of Chestnut were there to enjoy these two days at the club Fig78 in Fontenay Le Fleury (78). For those who don't know him, Oliver is THE specialist in dioramas and vegetated scenes. Go see his FB and Insta, you'll see by yourself.
Oliver nous avait amené quelques exemples de ces dernières réalisations et je peux vous dire que ça fourmille de détails. Chaque brindille, feuille, branche, touffe d'herbe sont placées judicieusement. L’ensemble est très naturel et la combinaison avec les figurines de Red Box Games forme une parfaite harmonie. Presque trop, c’est perturbant… Comment fait-il ?
Oliver had shared with us some examples of these latest creations and I can tell you that they are full of details. Each twig, leaf, branch, branch, tuft of grass are placed judiciously. The combination with the Red Box Games figurines creates a perfect harmony. Almost too much, it's disturbing... How does it do that?
Oliver had shared with us some examples of these latest creations and I can tell you that they are full of details. Each twig, leaf, branch, branch, tuft of grass are placed judiciously. The combination with the Red Box Games figurines creates a perfect harmony. Almost too much, it's disturbing... How does it do that?
Jour 1. Le premier jour est dédié à la composition et la structure du diorama. Oliver nous fait une démo from scratch et nous explique ses techniques. Des bouts d’écorces et du milliput forment la base sur laquelle il ajoute des racines pour créer un arbre. Sa technique pour fabriquer les branches est vraiment incroyable. Il les façonne selon ses idées et la composition globale. Impressionnant! Ensuite, il ajoute des graviers, du sable et des petites racines. L’ensemble est prêt à être sous-couché et peint à l’aéro. Les deux heures se sont écoulées à une vitesse folle et nous avons maintenant le reste de la journée pour faire la même chose avec tout le matos qu'a ramené Oliver.
The first day is dedicated to the composition and the structure of the diorama. Oliver makes us a demo from scratch and explains his techniques. Pieces of bark and milliput form the base on which he adds roots to create a tree. His technique for making branches is really incredible. He shapes them according to his ideas and the overall composition. Impressive! Then he adds gravel, sand and small roots. The base is ready to be undercoated and painted with an airbrush. The two hours went by at a crazy speed and now we have the rest of the day to do the same with all the stuff that Oliver has brought back.
Une partie du matos apporté par Oliver Some of the material brought by Oliver |
Le bilan de la premier journée est très positif. Chacun a réussi à faire une composition qui lui est propre avec des formes complètement différentes. C’est génial de voir le travail de chacun. Voici les 15 socles + celui d’Oliver à la fin de la première journée.
The results of the first day is very positive. Each one has succeeded in making his own composition with completely different shapes. It's awesome to see everyone's work. Here are the 15 bases + Oliver's at the end of the first day.
Jour 2. Le deuxième jour est consacré à la végétalisation du socle. Oliver commence par nous faire une démo et petit à petit le diorama prends vie. Il enchaîne une succession de petites étapes assez simple mais qui au final donne un rendu très réaliste. Le secret d’Oliver est la patience. Maintenant, au boulot, à nous de devenir des apprentis jardiniers.
Day 2. The second day is dedicated to the vegetalization of the base. Oliver starts by making us a demo and slowly the diorama comes to life. He combines a series of small steps that are quite simple but which in the end give a very realistic result. Oliver's secret is patience. Now, let's do it. It's up to us to become apprentice gardeners.
Voilà le stage est terminé. Un grand grand merci à Oliver pour nous avoir transmis son savoir et ses techniques. Le thème du stage était passionnant. A un tel point, que certain ont même mangé tout en continuant leur diorama. Nous sommes tous fiers d’avoir sorti des dioramas d’une grande qualité. Jetez un coup d’œil par vous même. C’est sur que l’on en retrouvera pas mal lors des prochains concours.
That's it, the workshop is over. Many thanks to Oliver for sharing his knowledge and techniques with us. The theme of the workshop was very interesting. So much so, that some even ate while continuing their diorama. We are all proud to have created high quality dioramas . Take a look by yourself. We will certainly find a lot of them in the upcoming competitions.
Les lavis des membres de Chestnut Ink / The reviews of Chestnut Ink members :
Un stage plutôt dense où nous avons réalisé un décor de A à Z: construction, peinture, effets spéciaux, végétation... Pour être honnête il y a avait beaucoup de choses que je connaissais déjà mais il faut reconnaître que Oliver en a une sacré maîtrise. J'ai en revanche beaucoup appris sur la réalisation des arbres, chose que je ne maîtrisais pas du tout. Et ça c'est cool!
A rather dense workshop where we realized a decor from A to Z: construction, painting, special effects, vegetation ... To be honest there were many things that I already knew but we must recognize that Oliver has a sacred control. On the other hand, I learned a lot about making trees, which I did not control at all. And that is cool!
J’ai adoré ce stage car en deux jours, j’ai vraiment appris beaucoup, beaucoup de choses. J’étais assez novice en construction de socle et contrairement à d’autres, je n’avais jamais fait de diorama. Aujourd’hui, je me sens tout à fait capable d'en refaire et je vais surement en faire un très vite sur le thème du seigneur des anneaux.
Pour être un peu critique, je trouve que les démos étaient un peu longues et devrait être coupées en deux pour nous laisser manipuler plus rapidement. Mais bon ça n’engage que mois :)
I really enjoyed this workshop because in two days I learned a lot, a lot of things. I was quite novice in base construction and compared to others, I had never done a diorama before. Today, I feel quite capable of doing it again and I will probably do one very soon on the theme of the Lord of the Rings.
To be a little critical, I find that the demos were a little too long and should be cut in half to let us handle them more quickly.
Un stage très sympathique où nous avons appris pas mal de techniques concernant la végétation. Pour ma part j'ai fait l'erreur de partir sur un décor plutôt aride, avec un arbre... mort... donc sans feuillage... mais je me suis quand même entraîné à la pose de feuilles sur l'unique branche de mon arbre (feuilles que j'ai ensuite retiré car c'était pas joli)!
A very nice workshop where we learned a lot of techniques about vegetation. For my part I made the mistake of starting on a quite arid scenery, with a tree... dead... so without foliage... but I still trained myself to put leaves on the only branch of my tree (leaves that I then removed because it was not very nice)!
Étapes par étapes. Voici quelques photos de l'évolution de mon travail lors de ce stage :
Steps by steps. Here are some pictures of the evolution of my work during this workshop:
Le reste des photos / The rest of the pictures :
0 commentaires :
Enregistrer un commentaire